Online French Tutor

I learn and practice French online with a native tutor !

Merci ! Merci !

Que dire pour remercier quelqu’un ?

Spontanément, je dirais : « merci » ou « merci beaucoup », « merci infiniment » (plus fort), ou encore « un grand merci »… ou « Je vous remercie ! » (prononcer j’vous r’merci).

On peut compléter par des adverbes (beaucoup, énormément, infiniment…) ou de courtes phrases : « C’est gentil, c’est vraiment très gentil, ça me fait très plaisir… » : c’est vraiment très gentil, merci beaucoup ! ». Plus familièrement, “c’est sympa,”

A l’écrit, on va vouloir – lorsque c’est pertinent bien sûr – être plus formel et utiliser le verbe “remercier quelqu’un” : « Je vous remercie…. ».

Dans les deux cas (merci… et je vous remercie…) vous vous demanderez sans doute quelle préposition utiliser : “de” ou “pour” ? merci « de » ou merci « pour » ?  je vous remercie “de” ? ou “pour” ? C’est une bonne question !

Si vous utilisez une construction avec un verbe à l’infinitif, pas d’hésitation, il faut utiliser « de » : merci de venir me voir / je vous remercie de venir me voir / merci d’être venu( e) me voir hier soir.

Si vous utilisez une construction avec un nom, les deux prépositions (de ou pour) sont possibles : donc pas de problème ! Mais il y a quelques nuances selon les grammaires utilisées.

Essayons alors de suivre « le bon usage » que nous indique l’Académie française* :
– « Le bon usage préfère « de » avec les noms abstraits et les infinitifs. » 
– « On rencontre surtout « pour » avec des noms concrets » 

Des exemples :
Merci d’être venu, je vous remercie de venir si vite… : « de » + verbe à l’infinitif (infinitif présent ou passé).
Merci de votre gentillesse, de votre aide… Je vous remercie de votre gentillesse : « de » + noms abstraits.
Merci pour les chocolats. Je vous remercie pour les chocolats… Merci pour ce très beau cadeau ! : « pour » + noms concrets (noms de choses). 

Certes, ce n’est pas toujours facile de déterminer si un nom est abstrait ou concret. Mais puisque « la construction la plus classique est « de » (et qu’elle est aussi la plus « soignée »), privilégions « de » en cas de doute !

Merci de votre intérêt. Je vous remercie de votre intérêt.

*Académie française : rubrique Dire, Ne pas dire – 6 septembre 2018

Comments are closed.